1. About us
    1.1 Company details. Millennium Translations Limited (company number 03795202)
    (we and us), is a company registered in England and Wales and our registered office
    is at Millennium House, 286 Yorkshire Street, Rochdale, OL16 2DR
    1.2 Contacting us. To contact us teleone our customer service team at 01706 344884
    or email info@mtluk.com
  2. By using our Services you accept these terms
    2.1 By using our Services you confirm that you accept these terms of service and that you
    agree to comply with them.
  3. Our contract with you
    3.1 Our contract. These terms and conditions (Terms) apply to the order by you and
    supply of Services by us to you (Contract). No other terms are implied by trade,
    custom, practice or course of dealing.
    3.2 Entire agreement. The Contract is the entire agreement between us in relation to its
    subject matter. You acknowledge that you have not relied on any statement, promise
    or representation or assurance or warranty that is not set out in the Contract.
    3.3 We may make changes to these terms. We may amend these terms from time to
    3.4 Language. These Terms and the Contract are made only in the English language.
    3.5 Definitions
    (a) ‘Confidential Information’ means information (in any form) which is confidential
    either to you or to us and which either you disclose to us or we disclose to you
    in connection with the Services.
    (b) ‘Intellectual Property Rights’ means any rights in or to any patent, copyright,
    database right, registered design, design right, utility model, trade mark, brand
    name, service mark, trade name, business name, chip topography right, know
    how or Confidential Information, and any other rights in respect of any other
    industrial or intellectual property, whether capable of being registered or not
    and including all rights to apply for any such rights.
    (c) ‘Order’ means an order for the Services provided by you from time to time.
    (d) ‘Original Works’ means the documents, files, materials and works provided by
    you for the purposes of carrying out the Services.
    (e) ‘Services’ means translation and interpreter services performed by us for you.
    (f) ‘Translated Works’ means the documents, files, materials and works
    translated and produced from the Original Works in accordance with your
    instructions and provided to you by us.
  4. Quotations
    4.1 Any quotation we may provide shall not binding on us and a Contract will only come
    into being when we issue a written confirmation of your Order.
    4.2 Our quotations are provided based on your description of the source material, the
    purpose of the translation and any other instructions you provide. We reserve the right
    to amend our quotation at any time if, in our opinion, the description of the source
    materials is materially inadequate or inaccurate.
  5. Placing an order and its acceptance
    5.1 Placing your order. You may place an order by email or phone. Each order is an offer
    by you to buy Services subject to these Terms.
    5.2 Accepting your order. Our acceptance of your order takes place when we send an
    email confirming your order, at which point the Contract between you and us will come
    into existence.
    5.3 Refusal of your order. We are entitled at our sole discretion to refuse your order
    without providing reasons.
  6. Service Charges
    6.1 Face to Face Interpreting:
    Face to Face Interpreting will be charged with a minimum of one hour. In some cases,
    an interpreter may be requested for more than one 1 hour therefore the charge will
    be based on the duration requested. Any travel expenses will be charged in
    accordance with our agreement with you. Travelling expenses include Travelling
    Time, Mileage, Car Parking Fees, Toll Roads and, in certain circumstances Taxi
    6.2 Telephone Interpreting:
    Call costs will be charged per minute for all on all calls regardless of where the
    customer is situated.
    6.3 Document Translation:
    (a) The fee for translating documents will be based on the source text and word
    count, with a minimum fee applicable. If the source text is in another format
    other than plain text, or is a hard copy, the fee for translating documents will
    be based on the target text word count.
    (b) Any order requiring completion within 3-5 days will attract a 50% uplift.
    (c) Any order requiring completion within 1-2 days will attract a 100% uplift.
    (d) Certified translations will attract an additional charge and some certifications
    have a fixed fee.
    (e) The charge for proofreading is dependent upon both the length of the text,
    subject matter and the output format. You will allow at least 5 working days for
    the work to be completed depending on the size of the material.
    (f) You shall reimburse us for necessary out-of-pocket expenses incurred by our
    translators that are not part of routine translation procedure, such as, but not
    limited to, overnight document delivery service, long distance telephone and
    fax expenses necessary to clarify document ambiguity.
    (g) Postage Charge: We use Royal Mail standard postal service for all our postal
    deliveries. We have no control on their delivery timescale and any expedited
    postal delivery charge or registered postage charge is applicable in addition
    to the translation cost.
    6.4 For all Services, extra charges will be incurred for Services performed outside of
    normal business hours in London of Monday to Friday, 9am to 5pm.
  7. Delivery
    7.1 Upon delivery to you, you will have 7 days to review the Translated Works and should
    you find any errors, you must promptly notify us within 7 days after receipt. We shall
    correct any errors made at no cost to you.
    7.2 Any dates for delivery of the Translated Works, or the dates for carrying out the
    Services, are approximate only and, unless otherwise expressly agreed by us in
    writing, time is not of the essence for delivery or performance, and no delay shall entitle
    you to reject any delivery or performance or to repudiate the Contract.
    7.3 We will not be liable in any circumstances for the consequences of any delay in delivery
    or performance or failure to deliver or perform if the duration of the delay is not
    substantial or if the delay or failure is due to any cause whatsoever beyond our control.
  8. No contact
    You agree not to contact or hire the interpreter or translator outside the terms of this
  9. Cancellations and Amendments
    9.1 Should you cancel a confirmed Order before its commencement, you will be liable to
    compensate us by way of payment of the standard minimum fee at our published
    interpreting time rate and agreed travelling time at the published rate.
    9.2 Should an interpreter fail to attend in accordance with your Order you must notify us
    immediately and at our sole discretion we may provide you with a reimbursement.
    9.3 In general:
    (a) Cancellation of an Order incurs 100% of the price if cancelled on less than 24
    hours prior to Order commencement. If the interpreter has incurred any
    travelling expenses, these will also be added to your final invoice.
    (b) Cancellation incurs 100% of the price when confirmed jobs are amended on
    short or advanced notice.
    9.4 Any changes to a confirmed booking may incur an admin fee at our sole discretion.
  10. Payment
    10.1 We shall invoice you either on completion of the Service or on cancellation of the
    Service or as we direct separately.
    10.2 You shall pay each invoice within 30 days of the date of the invoice and in full.
    10.3 All amounts payable by you under this Contract are exclusive of amounts in respect of
    value added tax chargeable for the time being (‘VAT’). Where any taxable supply for
    VAT purposes is made under the Contract by the Supplier to the Customer, the
    Customer shall on receipt of a valid VAT invoice from the Supplier, pay to the Supplier
    such additional amounts in respect of VAT as are chargeable on the supply of the
    Services at the same time as payment is due for the supply of the Services.
    10.4 Without limiting any of our rights or remedies, if you fail to make any payment due by
    the due date, we shall have the right to charge interest and compensation as provided
    by the Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998.
  11. Intellectual Property
    All Intellectual Property Rights (including, but not limited to copyright) in the Original
    Works and the Translated Works shall vest in you (or your licensors) but, for the
    avoidance of doubt, you hereby grant to us a license to store and use the Original
    Works and the Translated Works for the duration of the Contract and for the purposes
    of providing the Services to you.
  12. Confidentiality
    12.1 Neither party may use any of the other party’s Confidential Information.
    12.2 Neither party may disclose to any other person any of the other party’s Confidential
    Information, except when required to do so by law or any regulatory authority, provided
    that party required to disclose the Confidential Information, where practicable and
    legitimate to do so.
    12.3 The obligation of confidentiality contained within this clause shall survive termination
    of the Contract howsoever caused.
  13. Liability
    13.1 Whilst we make every reasonable effort to provide you with error free services, we
    cannot guarantee our delivery is 100% error free. We shall not be held liable for errors
    in our services, unless these are material errors.
    13.2 We shall not be liable for errors nor for any resulting loss or damage arising from errors
    in the Original Works.
    13.3 We will under no circumstances be liable to you, whether in contract, tort (including
    negligence), breach of statutory duty, or otherwise, arising under or in connection with
    the Contract for:
    (a) any loss of profits, sales, business, or revenue;
    (b) loss or corruption of data, information or software;
    (c) loss of business opportunity;
    (d) loss of anticipated savings;
    (e) loss of goodwill; or
    (f) any indirect or consequential loss.
    13.4 Our total liability to you in respect of all losses arising under or in connection with the
    Contract, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty, or
    otherwise, shall not exceed the value of the Contract.
  14. Law
    14.1 Each of the paragraphs of these Terms operate separately. If any court or relevant
    authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining
    paragraphs will remain in full force and effect.
    14.2 Please note that these terms of use, their subject matter and their formation, are
    governed by English law. You and we both agree that the courts of England and
    Wales will have exclusive jurisdiction.
Search this site